O zi din viata mea!
Asa cum am mai spus si in articolele precedente, cel mai bun exemplu este experienta personala, pentru ca situatiile cu care fiecare dintre noi s-a intalnit ofera la randul lor un exemplu de urmat sau nu. Un alt mod in care eu personal am invatat multe cuvinte, expresii si lucruri de care ma “loveam” zi de zi, a fost acela de a descrie O zi din viata mea! Aceasta propozitie aduce dupa sine o multime de alte cuvinte, care sunt substantive, verbe, adjective, …pe scurt, exact acelea de care are nevoie un incepator de limba germana.
Stati linistiti ca nu am sa scriu traducerea efectiva a unei zile, pentru ca ar fi prea lunga si pe de alta parte nu este ceea ce-mi doresc sa scot in evidenta in aceasta lectie. Se spune ca fiecare persoana este diferita in felul ei, dar cu toate acestea fiecare dintre noi facem aceleasi lucruri zi de zi, in maniera proprie. Deci, daca detaliile fac diferenta dintre oameni, atunci sa vedem asemanarile.
O zi din viata mea , a ta si a tuturor oamenilor incepe cu: ma trezesc si ma ridic (a se trezi= auf/wachen/ a se ridica= auf/stehen) din pat – das Bett- asta dupa ce toata noaptea am dormit (a dormi= schlafen). Ca sa ma pot trezi la propriu, merg (a merge= gehen) prima oara la bucatarie – die Küche- si pregatesc cafeaua la filtru, numai bine cand termin cu igiena zilnica, cafeaua –der Kaffee – este numai buna sa fie servita.
Baia – das Bad-, este urmatoarea oprire in itinerariul meu zilnic. Aici primesc primul zambet, evident tot de la mine, doar uitandu-ma in oglinda – der Spiegel- si apoi incep cu spalatul( a curata= reinigen) pe fata – das Gesicht– si pe dinti – die Zähne , pieptanatul parului- das Haar– si trezirea efectiva cu ajutorul dusului – die Dusche. Actiunile anterioare implica totodata si sapunul- die Seife, pasta de dinti- die Zahnpasta, periuta de dinti- die Zahnbürste, prosopul- das Handtuch si samponul- das Shampoo.
Acum urmeaza partea placuta a diminetii cand se trezesc la viata toate simturile. Unii ar face orice pentru o ceasca de cafea, in timp ce altii isi savureaza in liniste micul-dejun- das Frühstück, eu una m-am dezobisnuit sa mananc dimineata – der Morgen– asa ca imi savurez cafeaua in liniste in fata laptopului citind ( a citi= lesen) mailuri, ziare – die Zeitung(en)– si evident noutatile de pe Facebook.
Pranzul –das Mittagessen– ma gaseste in bucatarie si in fiecare zi ma ating de chiuveta- das Waschbecken, aragaz-der Kocher, frigider- der Kühlschrank si cuptor- der Ofen, plus toate celelalte lucruri din ea, de la vesela, tacamuri pana la fructe si condimente.
Dupa partea cu bucataria, fiecare isi vede de drum, unii merg la serviciu – die Arbeit, la scoala- die Schule– , stau in locuinta – die Wohnung– cu copii, altii merg la cumparaturi etc. In cazul meu, nici o zi- der Tag– nu seamana cu alta, dar nu pot sa detaliez fiecare activitate, fiindca ar insemna sa enumar prea multe cuvinte pentru o lectie care este adresata incepatorilor.
Dar, in principiu, in fiecare zi imi pun neuronii la treaba muncind, imi bucur papilele gustative gatind ( a gati= kochen) si mancand ( a manca= essen, a bea= trinken), imi surprind auzul ascultand ( a auzi= hören) muzica buna, imi clatesc ochii citind sau urmarind ( a vedea= sehen) la televizor un film sau o emisiune si imi pun musculatura la treaba facand putina miscare , alergand ( a alerga= laufen) sau dansand ( a dansa= tanzen).
Daca partea placuta este dimineata cand savurezi o cafea, nici seara nu se lasa mai prejos si aduce cu ea, timpul liber pe care fiecare si-l petrece dupa bunul plac, fie practicand un sport, un hobby, pe canapea – das Sofa in fata televizorului – der Fernseher, urmarind un film. Dar cu siguranta, fiecare va savura cina- das Abendessen.
Dupa ce itinerariul este dus la bun sfarsit, ma asez in pat si dorm linistita pentru ca maine o iau de la capat dar cu un nou itinerariu.
Cam acestea sunt putinele cuvinte pe care le puteti invata doar analizand o zi din viata . Eu sunt sigura ca fiecare are un alt itinerariu zilnic si descrierea lui atrage dupa sine multe alte cuvinte in plus care sa intregeasca acest articol. Deci, tu cum ai descrie o zi din viata ta, draga cititorule? Scrie si tu in comentarii la timpul prezent si persoana 1 cum iti petreci o zi din viata ta. Eu, impreuna cu ceilalti cititori te vom corecta si numai asa vom invata impreuna limba germana.
Cu simpatie, Ioana Manuela Neacsu – S.C.E. Consgero